Showing posts with label efl. Show all posts
Showing posts with label efl. Show all posts

28 February 2016

No, I'm not a 'proficient English language speaker'

I’ve just been on Dave’s ESL Cafe. Not because I want to work 60 hours a week in a ropey kindergarten, but to see how companies are wording their recruitment ads these days. And amongst others, I found:

______ is recruiting female full time native-speaker teachers of English (Saudi Arabia);

We are currently looking for a full-time native English speaking teacher (Thailand); and

A small independent school in ______ is looking for experienced NATIVE English teachers (Japan – the caps are theirs).

So it seems that, yes, in spite of brilliant recent work from TEFL Equity Advocates and others, teachers are still being sought on the basis of their mother tongue instead of their qualifications. I want to say categorically that I think this is wrong. Utterly wrong. I’ve learned foreign languages from native speakers (NS) and non-native speakers (NNS) and it’s been an insignificant factor in their competence. The former are quicker on collocations, perhaps, while the latter tend to have better grammatical awareness – but really, these are just stereotypes that cancel each other out. I want a teacher who knows what they’re doing and doesn’t stress me out. That’s it.


Click for bigger cartoon (credit http://www.itchyfeetcomic.com/

But the debate is taking an interesting turn. Last month, Laura Soracco wrote a popular post about doing away with the NS/NNS dichotomy altogether, which was picked up this week in a heated (OK, gas mark 2) Twitter exchange between Russ Mayne and others. Russ tweeted:

NS and NNS may be ‘flawed terms’ but that’s no reason to stop using them.

…and to be honest, my first reaction was oh Russ come on. So were several other people’s, apparently. Then I thought a bit more and realised we’re in danger of conflating two separate conversations.

For recruitment purposes, it’s pretty clear we should stop using the NS and NNS labels. They’re vague, they’re used to discriminate, and the non- prefix can’t help but imply deviation from the 'normal' or the desirable. Laura suggests proficient English language speaker, bilingual or multilingual as preferable terms to NNS, which any sensible person would surely struggle to disagree with.

However. For real life purposes, you know what? I’m not a proficient English language speaker. (Hang on, wait for the rest.) I’m a native speaker. I’m a native bloody speaker, like a Dane speaks Danish or a Turk speaks Turkish. I can emit sounds in several other languages, but I'm far from bi- or multilingual. English is the language of my dreams, my crap jokes, my blazing rows, my memories, my 3am confessions. For better or worse, it's the lens through which I see the world. Does that make me a superior teacher? Emphatically, no. But English is a massive, integral part of my identity that also happens to be the international language. Do I recognise all the unfair advantages conferred on me because I grew up speaking it? Absolutely. But I can’t truly be sorry about something as random as the circumference of my head, nor can I adopt, without hypocrisy, any made-up word that obscures or downplays what I am. I am English; hear me roar!

The real point, I suppose, is that we should have each others’ backs. It's not a zero sum game in which one group must be quashed for the other to rise (see also: feminism). At work it matters not one iota whether we were, as kids, read bedtime stories or histoires or , and it’s all of our responsibility to challenge prejudice against bilingual English teachers in job adverts, from colleagues and students, or in the wider world. But by the same token, when we’re out of school we should respect each others’ right to define our own language use, however we see fit – and however flawed the terms may be.

10 September 2014

Why everyone in listening texts is a moron

If you’ve ever done voice work for an ELT listening text, I apologise. This is not a criticism of your acting abilities. I’m sure you did your best to imbue the dialogue with the gravity, levity or Marco-from-Brazil accent it required – but you still came off as a moron. Wow, that film sounds really interesting! Shall we see it together? Hey settle, Malibu Stacy. I love science-fiction films! What kind of films do you like? What, seriously? Oh, right. I like romantic films. Can’t get enough of that shit, matter of fact. My favourite film is The Notebook*. Have you seen The Notebook**?

via http://savona93.blogspot.co.uk/2012/07
/top-15-episodes-of-simpsons-according.html
Why are listening texts so crap? If I was an actor, I’d probably blame the writer. But I’m a writer, so I’m going to say that actually, although I have penned 10 appalling dialogues this very afternoon, it’s not (entirely) my fault either. And this is why.

Listening texts are inherently crap, and they always have been. Back in the day, when men were men and a television set was a luxury, they sort of made sense. In 2014, it’s nothing short of madness (Dear Hackney Council) to persist with them. When, in the real world, do you listen to, but not participate in, a conversation between two or more people that you can’t see? EAVESDROPPING, that’s when. And while eavesdropping may be a skill worth learning in both a first and second language, it ought to be part of a much, much larger aural repertoire.

Listening texts are crap for the same reason that radio advertising is crap: in the absence of visuals, context must be made verbally explicit. In Listening World, if someone spills their milkshake on my skirt I have to say Ohhhh! The milkshake is all over my skirt! in a ludicrous Home Counties way, because you can’t see the milkshake or my skirt or my terribly British, trying-not-to-mind face. What would actually happen (in normal Britain) is something like

A: Oh god, I’m so sorry.
B: Don’t worry about it. It’ll come off.
A: Are you sure? Sorry. God, SORRY. I’m really sorry.

On top of the visual issue, writers are often asked, for the purpose of exemplification, to shoehorn particular vocab items or grammatical structures into their dialogues – resulting in formality where there should be idiom, full sentences where there should be ellipsis, and ‘short answers’ that make you sound like you’ve got a twig up your bum. Can you speak Turkish? Yes, I can. Bzzzz. The correct answer is either Yeah a bit (if you’re fully proficient) or Haha no (if you’re not).

And that’s before you’ve even started on level-grading and appropriacy. For its apparent simplicity, the dialogue above is a nightmare on toast: come off is a phrasal verb at C2 (i.e. the highest possible) level; Are you sure? actually means ‘thanks for being nice about this’; and you can’t put god in there because religion and don’t take the lord’s global marketplace in vain.

So basically there are three problems – visuals, shoehorning and levels – with, I think, three reasonably straightforward solutions. If I was a proper writer who designed her own materials from scratch instead of spooning and smoothing words into someone else’s template, I would of COURSE implement these straight away. But I’m not, I’m just having a grumble, so proper authors (and dogmeticians) will just have to take responsibility until I pull my finger out. Many thanks in advance.

Visuals. Why are we still just listening to dialogues, when we can easily watch them? We have DVD players, laptops, projectors, interactive whiteboards, tablets and smartphones. Yes, there are classrooms around the world where none of this technology is present, but right now we’re treating those exceptions as the norm to the detriment of everyone else. There’s no reason to keep churning out ‘pure’ listening texts except maaaybe for certain context-free pronunciation activities, or because That’s the Way We’ve Always Done It. Which is pretty much the worst reason for doing anything, ever.

Shoehorning. The issue here is that we’re working backwards. Instead of writing a dialogue around a lexical set or grammar point, why aren’t we finding authentic dialogues and highlighting the language that’s actually used? As long as we work in this arse-over-tit way, even well-intentioned writers with desktop shortcuts to four different corpora are making their own lives more difficult and feeding students artificial language in the process.

"Excuse me. Have you ever won a
competition? What did you win?"
Levels. But what about the levelz? You can’t just go chucking authentic dialogue at beginners. Or can you? In a short exchange, is there any reason why we can’t focus on short chunks and collocations? The lexical approach says not (example: I knew and used the common Thai phrase mai bpen rai – ‘no problem’ – long before I knew the meaning of its three component words). If we insist on sticking to present simple and continuous at A1, present perfect simple at A2 and so on, we condemn learners to endless spiralling drivel about what time Zhang Li eats breakfast and whether Mohammed has ever ridden a horse. Motivation? Relevance? Poof.

I know I’m oversimplifying. More nuanced takes on the issue would be welcome. I’m just bored of scripting vacuous conversations and cross with myself for adding to the problem. Everyone in listening texts is not a moron; they’re forced to speak a version of English that doesn’t exist outside of coursebooks. But if, in five years’ time, we’re still skipping to track 32 and wondering why grown people are not fascinated by Maria’s morning ablutions…well, that makes all of us pretty moronic.

* My favourite film is Jurassic Park. ** I have never seen The Notebook.

19 April 2014

Don't mention the blog

I had a frustrating interview on Thursday. It was for an 11-week job teaching peacekeeping English in Burundi, and given the unusual nature and duration of the post I thought we’d probably have a chat about the specifics of the work, and how stuff I’ve done before could be relevant. Which was naïve, as I’ve worked for this organisation on and off for five years, and I know that’s not how they roll. This organisation uses a set of ‘behaviours’ to recruit staff, asking every candidate the exact same question and awarding points based on how many boxes your answer ticks. It makes the process transparent; I get that. But all too often it becomes a game of guess-what’s-in-my-head.

I mentioned it once
Click for image source
The interviewer asked me, ‘Can you tell me about a time when you went the extra mile to seek information?’ I thought for a moment and told her how, as a teacher mentor in Bornean primary schools, I’d often felt disconnected from my colleagues. There was no mid-morning chitchat over Milo since the other mentors worked miles away from me. So I joined Twitter. I slowly cultivated a PLN (personal learning network). I started reading and commenting on ELT blogs. After a couple of months, I felt bold enough to start my own. I wrote about what was happening in my schools and got really useful feedback that I could use right away in my work. Based on recommendations from people in my PLN I began to read more widely, watch conference presentations online and attend webinars. Basically, I spent months of my free time connecting with people in the virtual world to improve my professional practice, because a gap in the real world needed plugging.

I could almost her ears glazing over (it was a phone interview). There was a pause, and she said, ‘OK. But can you tell me about a time when you really went the extra mile to get information?’

Excuse me while I stab this (four-colour) pen into my thigh. You mean that time I hiked across the savannah to get the final clue to Stephen Krashen's Best Treasure Hunt for Girls? I heard your question the first time. Did you hear my answer? Or did you just hear, ‘Blah blah internetz blah blah’? Because now all I'm hearing is, ‘I don’t use Twitter and I don’t blog, so I’m choosing not to understand what you said. I’ll repeat the question to see if you can give me one of the examples on my list right here.’

I dunno. Maybe my answer really was crap and I should’ve come up with something else. But I didn’t. I said (less eloquently than this), ‘Perhaps I made it sound easier or quicker than it was, because it was also enjoyable. I’m sorry, but I don’t have a better answer to give you.’

I’ll find out today if I blew the interview. I suspect I did, and it’s kind of fine, as I’ve been having second thoughts since a friend said to me yesterday – and was right – ‘You know, if you want to be a writer, you need to write more and stop taking teaching jobs for the sake of seeing interesting places.’ But it’s also annoying. 

Although I blog less frequently than I used to, I’m a Twitter evangelist to the point of irritation. I’ve learned more since I joined than in 10 years of inane compulsory INSETs, and I want to tell the world! Except that half of the ELT world, including a lot of managers responsible for recruitment, have little idea what I’m talking about and apparently little interest, either. It’s not that I think everyone should be on Twitter. If it’s not your thing, fine. But it’s my thing, and interviewer, I think candidates deserve to be listened to when they give valid answers that happen to be outside of your experience.

10 March 2014

Where's the pleasure in teaching?

A long time ago, in an ESOL context far, far away, I asked a colleague to cover my class because I had to take an exam …

Lovely colleague: Sure.

Me: Shall I leave you a lesson plan and some materials?

Lovely colleague: I'll do my own thing, if you don't mind. Teaching someone else's lesson feels a bit like wearing someone else's shoes.

… and that analogy has always stayed with me. Because that’s exactly what it’s like.

Lydia Mann, "teaching_5052" September 29, 2005 via Flickr, Creative Commons Attribution.

At the organisation where I’m working now – for three more days – we’re piloting a new project. How it works is this: adult students can enrol online for individual classes of 90 minutes. They can see which teacher will deliver them, and what the content will be. Each lesson is standalone, so learners can attend every day / once a week / once a month / just once, as they choose. The materials are pre-prepared, so teachers can simply turn up and print them off, and divergence from the materials is not allowed.

This blows.

And presumably it’s too late to sack me for saying this, so I will say again: THIS REALLY BLOWS.

The title of this post – ‘Where’s the pleasure in teaching?’ – is not facetious (i.e. ‘Where’s the fun in that?’). I mean, literally, what is it that makes teaching pleasurable? I’ve been thinking about it a lot recently, because this pilot takes away three conditions that generally make teaching a great job: the scope for autonomy, creativity and connection.

Autonomy

I don’t want to wear someone else’s shoes. It just doesn’t feel right, even if they’re limited edition Converse, and to be honest, more often than not, they’re Bata sandals which could do with re-heeling. Sound the analogy klaxons!

The teachers at our centre are being asked to use materials designed by people who work in different contexts from ours, who may or may not be professional resource developers. This would be of no consequence if the materials could be adapted, but they can’t, so in many cases experienced teachers are delivering lessons of a lower quality than they otherwise might. Which seriously doesn’t make sense.

Maybe, just maybe, when I was fresh off my CELTA I would have appreciated this zero-prep, one-size-fits-all approach. But more than 10 years down the line, to have it imposed as a modus operandi with no consultation is frustrating and diminishing.

Creativity

I’m slightly biased, perhaps, because I’m also an ELT materials writer. Turning complex ideas into coherent activities makes me very happy (oh yes, I shall impose my bento box order on the world). But of course, that’s not the only way to be creative. Braver teachers than me enter their classrooms with nothing more than a board pen and an idea, and run with whatever their students throw at them.

There’s an enduring cliché that most TEFL teachers are failed actors. Whilst I’m not sure that’s true, I think an awful lot of us are frustrated creatives. Some of the most brilliant people I know are underemployed TEFL teachers who only stay in the job because they have the freedom to experiment, and to design engaging programmes of learning based on what students actually want and need. When you take that away, you take a good chunk of teacher motivation away with it.

Connection

The biggest downside of this pilot is that you never know who will be in your class. OK, I can see how, on one hand, this might be an advantage. It keeps things fresh. But developing a rapport with students is one of the most rewarding and, I would go as far as to say, necessary elements of good teaching. There’s a reason why it’s assessed in observed lessons. It’s also important for students to build rapport with each other so they become more confident and take more risks, and it makes me uneasy to work on a project that immediately alienates more introverted students.

I want to find out over time what makes my students tick: what factors in their personal lives might keep them away from class; what kind of learning experience will bring them back again. I want to feel, at the end of a term or an academic year, that we’ve all somehow moved forward together. I just want to remember their names, frankly. But within this system, I can’t.

*  *  *

I always worry that I only blog to vent. I can’t pretend I’m not vexed right now, but in fact I just wanted to get my thoughts straight and take away something positive from this job. And I think the positive thing is that, if we consider what makes teaching pleasurable for us, we can ask better questions in interviews and find posts that support our individual priorities. So I guess mine would be:

* Will I be allowed to work autonomously, or are there systems in place which limit this?
* What opportunities for creative work are there for teachers?
* Are classes timetabled to allow teachers to develop a connection with their students?

For you, where’s the pleasure in teaching? What questions should we all start asking in interviews?

24 February 2014

Give it everything, or get out of the way

Photo by @CliveSir via @ELTpics
In two weeks, I’m leaving the sixth teaching job I’ve had in five years of working overseas. That might seem reasonable to you. Nobody stays in a job for life these days, right? Six jobs in five years is no cause to throw yourself under a tuk-tuk. Except I know why I have such trouble staying put, and this confession does not exactly cover me in glory.

I can’t make EFL matter to me. I’ve spent – wait – 14.3% of my life doing something for the sake of fancy apartments in sunny climes (with the exception of Tbilisi, where I lived in an ice-encrusted cave). These jobs have all been a means to an end, i.e. living abroad and seeing the world. They haven’t kept me awake, or made me cry, or made me proud. They have just been … jobs.

Before I left England in 2009 I worked for five years in ESOL, which some people might take to be an artificial distinction from EFL, but I cannot. In London, what happened in morning classes was directly relevant to what happened in the real world in the afternoon. The immediacy, the usefulness of what I was doing, kept me working 50+ hours a week for a salary that barely kept me in popcorn and lentils. On top of that, because 80% of my students were refugees or asylum seekers – and this is hard to say without sounding like a hand-wringing grief vulture – I felt like maybe I was actually doing something good for someone else. Teaching women to read and write from scratch, because as girls they hadn’t been considered worth educating. Offering a more or less consistent adult presence to teenagers who’d arrived in the country with no family. Since I’d had the random good fortune to be born in a politically stable country, wasn’t it the least I could do?
  
But I left. I left for the shits and giggles (quite literally, in fact, as my first overseas post was in a highly sociable teaching centre in Sri Lanka). The material conditions of my life improved immeasurably, but the sense of self and purpose I once had never really returned. Which is not to say that I stopped enjoying teaching, or trying to get better at it: I still get a kick out of being in a classroom. I’ve had some fantastic students, and I know how wrong-headed it is to say that because they could afford to be there, I somehow cared less about them. But I guess I am wrong-headed, because – with exceptions, like the woman in Colombo who attended for three months each year and spent the other nine saving for the course, or the man who got up at 3am three times a week to get to my 8am lessons – I did, and I do, somehow care less.

Like I said, this post doesn’t exactly paint me as the kind of teacher I want to be. It was over a year ago that I first blogged about needing to get out of EFL, and yet here I am, faffing about with Primary Grammar Box and wishing I was somewhere else. I need to stop doing what I’m doing. The choices I've made in terms of roles and organisations were perhaps less than judicious, but there are so many people who could have done these six jobs so much better than me: the phenomenal teachers of my Twitter PLN, who think so deeply and blog so eloquently, and who doubtless improve the lives of every student they encounter; colleagues who are still in the staffroom at 10pm on a Sunday laminating cardboard ants because it Just. Might. be the thing to get those disruptive kids engaged. There are too many half-arsed people in this profession already. And I’m figuring, all too slowly, either give it everything, or get out of the way.

Having said that, I’ve no problem with short-term teaching to keep a roof over my head. Freelancing ain't gonna keep me in popcorn or lentils either, and after 10 years I think I’m competent enough not to actually waste anyone’s money if they pay me to teach them English. I'd also be a pretty crap ELT writer if I didn't spend a bit of each year in a classroom. But what I should be doing with most of my life is writing, because I want so badly to do it better and that's what will keep me jumping ('jumping') out of bed each day, and probably volunteering with refugees, because that’s just the sort of leftist dishcloth I am. Watch this space, I guess. And oooooh wow cardboard ants can I -

16 March 2013

Cool things that happened today

…actually, these are cool things that happened yesterday, since finishing at 9pm doesn’t leave much time for reflecting on anything except stroganoff in the pub next door, but still: here is my response to Mike Griffin’s blog challenge.

  •  I neutralised an incident with a phone in my teens class without any drama.
  • Two teens with serious attention-span issues played a word stress card game for over 30 minutes without getting distracted.
  • The teens were fascinated by the schwa, which they’d apparently never heard of before. They started asking about other symbols on the phonemic chart and if we could have a lesson on it next week.
  • I realised how many class in-jokes the students have created in the last six weeks that actually relate to lesson content, suggesting a desire to bond with me and each other. (Slightly less cool thing that happened today: felt guilty again about leaving at the end of the month.)
  • I also realised how much I’ll miss teaching them. Call me a masochist, but I think teenagers are great. They have strong opinions without being closed to new ideas, they’re optimistic and open to any kind of silliness you set in front of them. Don’t get old, you guys… *sniff*
  • The man who totally dominates my adult class is learning to speak less when given subtle cues (and, ahem, occasionally direct instructions) from me.
  • Consequently two women who were pretty much silent six weeks ago are speaking more, and using Georgian less, than they were before.
  • Sexism has been a recurring theme in this particular class, and the external monologue guy has delighted in winding me up with ‘jokes’ about domestic violence. However, last night he said he thought no marriage could work unless the man and woman were equal partners in it, which I found reassuring, and on a similar note the two women told stories of how much better life is for them than their mothers, and predicted even better things for their daughters. Hurrah!
  • I noticed how often I laugh in the staffroom (between endless placement tests and other stresses). I’m always grateful for quirky colleagues – and IH Tbilisi isn’t short of them.

20 January 2013

The 10-year TEFL itch

New Year sends everyone a bit cuckoo.

An arbitrary progression of numbers on the Gregorian calendar has us all promising to run thrice around the block before sunrise when for the past 364 days we’ve stumbled out of bed at 08:52, snagging pyjama buttons on nostrils as we go, or to forsake delicious red wine and apple crumble for undelicious tonic water and millet crumpets until we’re the same size as when we entered puberty. Whence comes the madness?

In this marvellous article, author Emma Forrest suggests we resolve to stop hating ourselves this year (for jogging and self-loathing are surely fruit of the same tree) and I’m very much down with that, although so far I’ve resisted making any resolutions at all for 2013 – not because nothing in my life needs changing, but because everything does.

And as that sentence was unintentionally melodramatic, I shall backtrack a little.

2013 is the 10-year anniversary of my CELTA and the beginning of my teaching career, and I feel like I’ve ground to a halt. I’ve taught ESOL, ESL and EFL. I’ve taught beginners and I’ve taught advanced students. I’ve taught kids, teenagers and adults. I did my next-level teaching qualification and started an MA in Applied Linguistics, before realising my heart wasn’t in it and stopping as soon as the PGCert was under my belt. I’ve forayed into teacher training (which felt like being one step removed from the action) and academic management (which feels like being paid an extra €400 a month to answer half-hourly ‘Where is…?’ questions with something more specific / courteous than ‘Wherever you left it’).

I know I’m being a brat. I realise there’s a lot I haven’t done and don’t know and could learn, and I still enjoy being in the classroom, but the fire isn’t there. In short: I’ve got the 10-year TEFL itch. So now what?

The absence of obvious ladders to climb in this industry is lamented loudly and often, so I won’t tie myself in knots over it here, but I’ve become a mid-career cliché: don’t want to be a manager, don’t want to be a teacher trainer, better become a writer. For the last year I’ve been writing a coursebook in my spare time for a Taiwanese publisher, which has been educational and frustrating in equal measure (fixed-format chapters not being particularly conducive to creativity) but which has set me thinking about how I make my living.

Why do I work for the Man? The Man I work for is in fact a very nice Man, but that isn’t the point; in the 10 years that I’ve been a teacher, technology has changed the world of work beyond recognition. ‘Work’ is a now a dynamic concept (danke schön, internet!) and freelance writing, which seemed like a hopelessly impractical career choice when I left school, now looks like a manageable challenge. Not only manageable; joyous. Saying that I’d ‘better become a writer’ puts a facetious gloss on something I’ve wanted to do since I was small but somehow talked myself out of, and the prospect of spending my days writing does fill me with joy. I know I’m opening the door to pennilessness and rejection, but the freedom to bang out my own rhythm instead of shuffling along to someone else’s seems like a reasonable trade-off.

So this is my solution to the 10-year itch. If you’ve had (or heaven forbid, are having) a similar crisis I’d love your advice because it feels a bit like running away to join the circus, bar the unicycling clowns honking about the place before garrotting you with a tightrope as an elephant looks blithely on. What if writing turns out to be as hopelessly impractical a career as I feared at 18? What if I miss teaching? What if I'm...eek...not good enough? I guess the thing is just to get on and try. In 2013 I resolve to be brave, which will probably do me more good in the long term than jogging, choking down a millet cookie or signing up for a night class in contemporary tapestry.

[Images from here and here.]

19 November 2012

Teach us like this

Two posts in a week! The world’s gone mad.

Actually, it feels like my advanced class has gone a bit mad. When we returned from the tea break on Friday, it was clear that something (else) was afoot. A deputation had been organised.

“Laura, there’s something we want to tell you.”

Heart beating fast (obviously all I was hearing was, “Laura, you are a TERRIBLE TEACHER”), I put down my mug and pulled up a chair to hear what they had to say. It was this:

“We don’t have enough grammar to cope with this book. That’s why we only got Cs in our test. You think we’re advanced level, but we’re not. In class we want you to explain basic grammar in detail and then give us exercises, and make extra grammar worksheets for us to do at home. That’s what the Georgian teachers do.

Why do we always have to guess things? Just tell us the answers. Don’t teach us any vocabulary in class, because we can learn the meanings of words at home and check them in the lesson by playing word explaining games. But no other games! The only ones we liked were the word explaining games and the prefix and suffix dominoes.

Don’t do listening in class either. Do grammar and writing, because we can’t make correct sentences when we write and this is our biggest problem. You should give us written tasks each week, and we email them to you, and you send them back with comments. Is that OK?”


Wowsers, right? I’m a terrible teacher and they hate this class. I’m a terrible teacher and they hate this class. I’m a terrible teacher and they hate this class. That was pretty much me on Friday night.

But now (Monday afternoon), having spent the weekend thinking on the conversation, I feel quite excited about what happened. I realised they don’t hate the class, as thirteen of thirteen have just re-registered for this term; they just felt comfortable saying what they wanted. And how often is this likely to happen? Having students who can and will articulate their needs is a rare blessing, so I should see this as an experiment rather than an indictment. I have a few comments on their comments, though.

First, I’m under no illusion that they’re advanced level. Since whole levels are completed in just 50 hours here they’re understandably upper-inty, so they’re right to say they don’t have enough grammar to cope with the book prescribed by the school. We’ve been using SpeakOut Advanced which is, I admit, a chewy little biscuit, and I often can’t do the exercises myself.

Second, the ‘word explaining games’ they mentioned are back-to-the-board and a card game version of it. I’m not sure why they got the seal of approval when other games are “a waste of time”, but the dominoes, I suspect, were successful because they were taken from an upper intermediate resource pack and were therefore of a more suitable level. And by ‘guessing things’ they meant deducing meaning from context, which to be fair is hardly a walk in the park when (as in SpeakOut) at least 50% of the lexis in any given exercise is new.

Third, their writing, unfortunately, is as bad as they think it is, and they do indeed need more practice. But when I’ve set written homework before only two-thirds of the class has handed anything in, and the half-arsedness was tangible.

Am I correctly interpreting the messages they're trying to give me? They find the class too hard, they didn’t like getting Cs and they find aspects of CLT infantilising? As graduates, they've passed all the way through an education system which prioritises rote learning and examination grades* so their feelings are not exactly surprising, but do I indulge the request or challenge it? Do they want better integration of technology? Some of the students bring iPads to class, yet the teaching centre has nothing so high-tech as an OHP between 25 teachers. Do I need to look into flipping my classroom...?! 

Basically, with thanks in advance, I’m soliciting advice from my PLN:

What would you do with this class?

* Perhaps Michael Gove would like to do a field visit.

15 November 2012

I'm a teacher. Can I still be me?

I had to invigilate a test yesterday. I hate invigilating (and testing, but I’m coming to that later) so I armed myself with a copy of How Languages are Learned from the DELTA reading shelf* and reluctantly sat down in front of my thirteen – unlucky for some – advanced level, adult students. We discussed International House rules about not talking, not showing your paper to other students, etc. So far so standard. You may begin.

About fifteen minutes into the test (or halfway through ‘behaviourism’ in HLAL) two students at the back of the room started discussing an answer. I gave them what was, I thought, a no-nonsense sort of stare, and they desisted. Uh-huh. But ten minutes later (‘innatism’) I looked up and realised that three or four other students were merrily checking out each other’s papers.

“You guys, seriously, test conditions,” I said, not sternly enough.

Silence returned until someone else put up their hand and asked me to pretty much translate the reading passage, and that was it. Domino rally.

“I need to go out,” said a student who has previously presented me with a drawing of a cobweb with his name in it**, and assuming he was going to the bathroom I nodded. He stood up, took cigarettes and lighter from his pocket and headed for the door. Before I could protest:

“I also need to go out,” said a student who has never drawn me anything.

“What does ‘summary’ mean?” asked a student who was about to fail the summarising task.

“Okay, enough!” I shouted. “Don’t make me write C on your papers.”

(I would never write C on their papers. Teachers are meant to write C for Cheat on the paper of anyone who speaks during the exam, and they lose 5% of their final mark. Ha frickin’ ha.)

I tried to go back to ‘interactionism’ but the momentum was lost, plus I was wondering when / whether Cobweb was coming back. What was going on here? I mean I can see how, on the face of it, this looks like the very picture of classroom management incompetence on my part. But I’ve been there, and it’s not how it felt. It felt like all fourteen of us were trapped in a stupid situation.

The students hated doing the test as much as I’d hated writing it; as much as I hated saying things like “Don’t make me write C on your papers” when in the real world that C might just as easily have stood for Collaboration; as much as I hated furrowing my brow at grown people who were bored and antsy and would, like me, rather spend their Wednesday evening chatting and smoking than sitting through a zero-stakes progress test. In short we all wanted out, and the ridiculousness of the whole thing made me confront an issue that’s been cantering through my head lately: how do I square the requirements of the job I love with the human being I am?


It was serendipity rather than drive that led me to this career, and however much I later came to love it I’ve always considered myself an accidental teacher. Can this be right? Can something as consequential as your life’s work (forgive the pretension; I’ve been a teacher almost as long as I’ve been an adult) really be down to a series of happy accidents?

Well, yes, because I just happened to start a temp job at the Department for Education and just happened to work for an amazing former ESL teacher who opened all kinds of doors for me. But also no, because I don’t think I’d have become an accidental anything if I’d needed to increase shareholders’ profits or promote right-wing politics or even, at the sillier end of that spectrum, wear a suit and heels every day. Like most people given the choice, I didn’t want to sacrifice my personal beliefs for a paycheque.

What does this have to do with ‘teachers vs humans’? Well, if I was never prepared to do a job that swallowed up my identity and spat me back out to face the world in a pair of black court shoes and a grimace, why have I recently been feeling this tension between Being a Teacher and Being Me?

On one hand, English language teaching allows for a whole lot of authentic self. Not only can I wear purple Converse and rhinoceros earrings to work, I get to do most of my favourite stuff on a daily basis: ponder and discuss the infuriating beauty of the English language; attempt to convey my love (of English, although perhaps this could also work with a romantic partner? You are welcome) through stupid mimes and voices; spend a goodly amount of time reading geeky articles on Twitter; and quite literally labour under the apprehension that I am being socially useful. It’s tangible and dialogic and nine times out of 10 I don’t mind getting up in the morning.

On the other hand, I’m supposed to coerce other grown-ups into taking tests I don’t believe in, and I’m meant to bite my tongue when a student says that gay people are the biggest problem in Georgian society, and that is absolutely not my authentic self.

Well, a sort of diversion. It's related.
There’s a good deal of conversation about LGBTQ in ELT right now, including two particularly readworthy posts by Tyson Seburn (here) and Michael Griffin (here) respectively. It was even the theme of this year’s NATECLA London conference so I don’t think, at this point, I can bring much extra to the party by recounting my own ‘Uh-huh, really? You hate gay people?’ stories, but a comment by Funky on Tyson’s blog really struck me:

"I simply say [when faced with homophobic comments] that this is not an acceptable view in Canada...and that this discussion is over. My only response is to shut it down because I cannot stand to listen to it...but at the same time, I feel like this is insufficient."

Me too. ME TOO. This is exactly what I do, and exactly what I feel. I mean the Canada reference would be somewhat lost in the Caucasus, but you take my point: Teacher 0, Human 0. It’s a massive cop-out. Do I really have to suck at being one or the other? Or both?

I suck as a teacher if I don’t allow space for opinions to be aired, and I suck if I abuse my relative power in the classroom to chastise someone for holding those opinions, especially when they generally stem from ignorance rather than thoroughly considered malice. But I suck as a human being if I don’t stand up to prejudice. You know what? You’re wrong to (say that you) hate gay people. You just are. Because what we’re talking about here is the right of one person to love another, and love is good, and hate is bad, and if that sounds facetious it isn’t meant to. I honestly don’t think it’s any more complicated than that.

That's enough of that.
To go back to testing, I must kind of suck as a teacher if I can’t fulfil the basic administrative duties of the school I have, after all, chosen to work for. I suck if I don’t give my students the chance to see what they’ve learned and to feel good about that – although I would still maintain that testing is one of the least effective ways to go about it. But I suck as a human being if I ask a group of people who I basically like and respect to jump through a series of hoops I’d be none too keen to jump through myself. Heck, I’d suck as a human being if I made a group of people I didn’t like or respect do that.

So what to do? Is authentic - in the existentialist sense of the word - teaching a workable reality? I guess the answer is yes, but only inasmuch as being an authentic human is a workable reality. I’m doubtless less authentic as a human than I’d have myself believe, since I daily forgo opportunities to tell people that I don’t understand (must appear smart) or that I love them (must not appear vulnerable) or that actually, I don't take milk in my tea (never mind). In the classroom as in life, maybe the best we can do is adopt a policy of Do-As-You-Would-Be-Done-By, and try to share our thought processes with other people even when those thoughts are difficult.

I read an article this week by a librarian/teacher called Carrie Donovan that blew my mind, and I’m stealing a paragraph of her blog post here to finish my own, because it’s better than anything I could say on the subject even if I had months to write a conclusion. 

Let’s go out and keep it real, yo.

“Authenticity. Something that is so central to the success of one’s craft could take an entire career to cultivate, without ever truly reaching the pinnacle of achievement. But, librarians out there, if you’re anything like me, you revel in your teaching escapades because they are the one aspect of the job that is challenging beyond all expectation, shaking both body and soul, and making you all-around better and stronger. If it were easy, everybody would do it. But teaching, like so many things that are worthwhile, will break you down before it charges you up. It offers up the sweetest rewards for those who are willing to take the hardest hits. Nobody could do it really well without the reality and rawness that comes with self-disclosure, which can be at times a breathtaking walk on a tightrope and, at others, a freefalling leap of faith.”

* Currently have DELTA envy. Been wondering if there’s an argument for doing another one since mine was six years ago. There isn’t, but hear this: I will be stealing your books and infiltrating your reading group wearing a high-quality synthetic moustache.

** What does this mean? I just don’t know.

21 September 2012

Help! I've forgotten how to teach!

Well, gamarjoba. I’m in Tbilisi, and very pleasant it is too. Lest anyone is interested: it is currently 20-25°c in the daytime; you literally can’t move for BREAD; sheets of toilet paper are twice as long as they should be and light switches are upside down; and here is where I am right now (International House staffroom):

IH Tbilisi staffroom
But this blog post will be less about the fascinating city I’ve ended up in and more about my shaky return to the EFL classroom after a two year absence. Teaching, it turns out, is not quite like riding a bike (I blogged about this back in February).

Actually, although I say return to the EFL classroom, really this is my first EFL job apart from a disastrous three-month stint in a Chinese university that I’ve attempted to scrub off my CV. In London I taught – if you still believe these acronyms hold water, and I kinda do – ESOL, and Sri Lanka and Malaysia were ESL contexts (an aside: Georgia, as a post-Soviet nation, is culturally more baffling to me than either Sri Lanka or Malaysia as post-British colonies, and there’s something a bit wrong about that). So I guess one of the first challenges is getting my head round the fact that I’m truly teaching a foreign language here, in spite of Tbilisi’s scattered environmental Roman script and English-menus-available-on-request.

I definitely went into my first class on Monday with my ESL hat on (Lord knows I wish that was an actual hat, alas no) and I think perhaps that was at the root of some of the problems I had. The students were very weak for Upper Intermediate, I decided, and this was going to be an issue because the designated coursebook for the level, Speak Out, is already extremely dense and challenging, and we have only sixteen weeks to get through it, and there was no way we could possibly…

…aaaand breathe.

As I flopped down in the staffroom during the break, babbling agitatedly about levels and testing, my three wonderfully sane and rational co-managers pointed out:

(a)  I’m not in Borneo any more (in case the BREAD was too subtle a clue). Although coursebooks, testing and other remnants of a somewhat bygone education system are still the norm in Georgia, they need not dictate what I do in class; our purpose is still to teach. (Huh? And no-one’s going to complain if I don’t complete every single exercise?)

(b)  As an ADOS, I actually have the power to change things – or at least, I have the ear of the person who waves the wand of change. Novel.

(c) The students have just returned from a three-month break in which they were likely exposed to minimal or zero English, and they therefore appear weaker than they are.

We're not in Borneo any more
I’m still not sure I can guide students though a whole level in 100 hours when for many of them, the material is interlanguage+2 and requires considerable scaffolding – but the obstacles are definitely not insurmountable. I’ve spent the last couple of days drawing up a sample syllabus and mapped test, based on the book. Yesterday I also suggested (in a hamster voice, I suspect, as it was my first management meeting and I’d already sat in Someone Else’s Chair) a move towards continued assessment, which wasn’t immediately balled up and chucked out the nearest window, so time will tell.

There will be other, more personal challenges too. I noticed a lot of rustiness in my own classroom practice, for example:

* I talked way too fast. My CELTA tutors were calling me out on this nine years ago.

* The students all spoke over each other and I felt powerless to stop them (‘Welcome to Georgia’ – DOS), although things were slightly better in the second class when I knew their names.

* My instructions assumed far too much prior understanding and I think I may even – once – have checked them with ‘Is that clear?’

* I had to look up the rules for indirect questions. For me that’s less shaming than not looking them up, but I’m pretty sure I knew them a couple of years ago.

* My boardwork was shocking, like a kid had set about the wall with a crayon. In the absence of IWBs or OHPs, I’m going to need to plan what to do with my shiny white metre-squared much more thoroughly.

* The last time I taught a language class I hadn't joined Twitter, and now I know how very very very much I don't know, I'm apt to be hypercritical of a perfectly acceptable lesson :) But maybe this is good?

Respect my authoritaaii.
On the plus side, one thing that hasn’t disappeared is my love of teaching. The five classes I’ve taught so far have been a pleasure, in spite of cringing at myself every few minutes, and the students have left each one smiling. I’ve convinced myself fairly thoroughly that these were smiles of pleasure rather than bemusement. I've realised I actually learnt a lot about pronunciation in the last twenty months, having been forced to focus on it in Borneo, and I'm now hearing and challenging stuff that would previously have passed me by. And another huge plus is that the majority of students here are professional people with study skills and opinions and pretty strong motivation to learn. It’s nice just to feel that I’m not dragging horses to water.

So no, teaching is not like riding a bike, and I might need stablisers for a while yet, so I feel fortunate indeed to be surrounded (both physically and virtually) by such knowledgeable and supportive educators. As for the other part of my job, 'managing' - well, haha, there's a project of many years' duration, if I'm ever batpoop-crazy enough to apply for another senior post. At present I have the authority of a handkerchief, so expect more posts as events warrant.

12 August 2012

Education in Sarawak: an Outsider Looking In (or Why I Quit my Job)

This article originally appeared on the LoyarBurok website on 10 August 2012.

It is a miracle that curiosity survives formal education – Albert Einstein

It’s the superficial differences you notice first, of course. Sarawakian schools are better landscaped; British schools are better resourced. British schools have a greater sense of structure; Sarawakian schools have a greater sense of community. There are superficial similarities, too – it seems that teachers all over the world have parallel concerns about government interference and volumes of paperwork. But after 18 months mentoring English teachers here in Sarawak under the new KSSR curriculum, I hope I’ve started to get (ever so) slightly under the skin of the primary education system here, and as an outsider looking in, this is what I’ve learnt about…

classroom pedagogy

KSSR classrooms are pedagogically chaotic. Sadly that is not to say that teachers are reflectively experimenting with different approaches, but that nobody seems to know what to do for the best with the incoherent textbooks and conflicting advice foisted upon them since January last year.

The KSSR was intended to help teachers move away from chalking-and-talking by introducing contemporary methodologies such as synthetic phonics and communicative language teaching, but teachers were given no training and the textbook authors often seem as confused as the teachers. My favourite Year Two speaking activity reads, bafflingly:

‘A chicken gives us meat and eggs. Talk about camels and ostriches.’

Having a ‘native speaker’ (many of us are native-level rather than native speakers but the assumption endures) in their classrooms has barely helped my mentees to untangle the mess of the KSSR. How can it? Teachers are being asked to embrace a 180-degree culture change by spending two to three hours a week with a mad foreigner banging on about group work. What I’ve actually done for the last year and a half is deliver a piecemeal CELTA course in an attempt to compensate for the lack of theoretical foundations laid down by the MoE – but intensive four-week CELTAs (or their equivalent) could and should have been delivered by qualified local tutors before the KSSR was rolled out. That way, I might have been more of a mentor than an instructor. It’s a shame.

It’s also a shame that those in power don’t recognise that constantly using teachers as political guinea pigs makes huge dents in morale. Which leads me to…

...motivation

I’ve met some fantastically hard-working teachers in Sarawak who take their professional development seriously and who really care what happens to their charges. I’ve also met some unpardonably poor ones who’ve long since lost the will to teach, who arrive late to class or not at all, who never plan lessons and whose classroom management skills extend only to wielding (and occasionally using) a cane.

Cane aside – corporal punishment in state schools has been illegal in the UK since 1987 – I wouldn’t suggest for a second that British teachers don’t also fall into these two camps, and many in between. The difference in Sarawak seems to be that, once you’ve entered the teaching profession, it’s almost impossible to be dismissed. Incompetent teachers might receive verbal or written warnings, or be unhelpfully shunted to another school, but fired? No. In rural areas especially, legends of sacked teachers and petrol bombs abound, so perhaps it’s not surprising that the system is clogged with poorly-performing staff who do nothing to merit their salaries. But education reform is not possible without a workforce of committed educators.

Children shouldn’t move through any school system encountering just a handful of dedicated, capable teachers. The best I’ve worked with, here and in other countries, have been intrinsically motivated. They (we) enjoy their (our) work and see the value of it. Carrots such as bonuses, and sticks such as unpaid suspension of duties, are often rubbished as ineffective, short-term solutions to a lack of employee motivation, but in this context the absence of sticks is disastrous.

Let those who are jaded (for nobody could blame you), those who would rather be somewhere else, be somewhere else. And let those who can, teach.

testing

From the moment you enter a school and see the huge display board counting down the days to the UPSR examination, it’s clear that education in Sarawak is driven by testing. Sadly, this drive swiftly and routinely breaks down the natural inquisitiveness that new pupils and new teachers bring to the classroom, and without it barely any real learning can take place. Teachers say; pupils repeat. Teachers write; pupils copy. Scoring highly on the UPSR English paper requires very little in the way of understanding.

Although the MoE has wisely recommended (rather than mandated…or has it? A definitive answer is hard to find) that testing should be abolished under the KSSR and replaced with continuous assessment, this is not happening. Why? In addition to the lack of ministerial clarity on the subject, the data entry requirements of the fledgling continuous assessment system are arduous, and at present there’s a disconnect between the communicative focus of the KSSR and the grammatical focus of the UPSR. There also seems to exist amongst headteachers an unshakeable belief that parents will not accept any means of progress testing other than, well, tests.

The UK is hardly more sensible on this front, with children sitting standardised tests at four ‘Key Stages’ during their school careers (at ages seven, 11, 14 and 16). Finland, however, widely accepted as having one of the most successful education systems in the world and from whom many of the KSSR’s principles were appropriated, does not test its students at all until the end of their final year of secondary school. Until practice follows policy here in Sarawak, children continue to be force-fed information they can parrot but not manipulate.

Another delivery of 1Malaysia chocolate milk
the broader learning culture

The behaviour we expect from children must be modelled by the adults around them. We expect children to read, yet a 2012 straw poll of teachers in the Padawan district (where I’ve been working) revealed that, in the last year, only one person of 30 had read a whole book for pleasure themselves and only two had read stories to their kids. National statistics suggest that the average Malaysian reads just two books per year.

We also expect children to develop critical thinking skills, yet schools offer scant opportunities for them to do so. The hidden curriculum of the Sarawakian education system teaches pupils over and over again that unquestioning adherence to hierarchy – being silent or speaking (reciting) only at the command of someone higher up the food chain – is the single acceptable model of behaviour, and that deviation from this ‘norm’ is likely to land you in hot water.

On a related note, we expect parents to take an active interest in their children’s learning but insult their intelligence at every turn. Whilst a lack of parental engagement is the commonest reason offered for low student attainment, parents’ imagined beliefs are still allowed to dictate educational practice. Pupils must complete every exercise on every page of their workbooks, even those with nonsensical instructions and grammatical errors (there are several), otherwise parents will complain. Pupils must take monthly tests and have letter grades on their report cards otherwise parents will complain. Has there been a consultation? Are Sarawakian mothers and fathers really so immovable on these pedagogical matters in which they allegedly take no interest? It doesn’t make sense.

...the learning environment

Environment affects learning. It’s certainly not the most critical thing, but when you have a class of fifty in a crowded room with no soundproofing, a fan that only works between 10:45 and 11:10 on a Tuesday, nothing on the walls and holes in the floor, it’s much harder for learning to take place. Sarawakian school architecture seems not to have changed in the last thirty or forty years, although a growing body of research suggests that both teachers’ and students’ achievement is linked to the buildings in which they work. What to do?

Lack of finances is the oft-cited explanation for crumbling classrooms, but it appears that money can always be found for projects such as ours with which political points can be scored, and for the fountain of 1Malaysia chocolate milk which never seems to run dry. Cynicism aside, I’m not doubting the budgetary constraints at both government and school level, but a more even allocation of whatever meagre budget there is would go a long way towards improving the environment of most schools.

The real business of a school is teaching and learning and this is surely where money needs to be directed. Style is consistently prioritised over substance – in the cultivation of immaculate gardens while classrooms remain unfit for purpose, for example. Of course it’s not realistic to expect interactive whiteboards (or even whiteboards) in every room, but there ought to be sufficient time and money for staff to make attractive, educational decorations for their schools. Displaying pupils’ work, especially, is motivating and requires almost no effort on the part of teachers, but audible encouragement is needed from the top for teachers to spend less time on, say, testing, and more on creating places where kids are excited to learn.

myself

Perhaps what you’ve learnt about me from this article is that I’m some neo-colonialist busybody who’d do well to go back to England and stop meddling in your education system. I’ve heard it before, and I’d struggle to argue with you at this point.

But the most significant thing I’d say I’ve learnt about myself from my experience here is that I’m a teacher first and a mentor, trainer, whatever else second. Being an outsider looking in to other people’s classrooms has fuelled my desire to get back inside one like nothing else in the past nine years, which is why I’ve left the project in spite of a deep-seated affection for Sarawak. I’d like to thank you for having me, apologise for the very little impact I’ve been able to make, and I hope for everyone’s sake that my successor is a vocation mentor with a fondness for chocolate milk.

11 July 2012

Confessions of a coursebook-writing rookie

I’ve not been posting much recently. Partly this is because I’m preparing to leave my job in Borneo and all kinds of stuff has been happening in my personal life, but partly it’s because all my free time has been sucked up writing an EFL* textbook. It’s the first book I’ve written, the learning curve is steep and I’ve allowed myself to back-burner almost everything else…but this morning I thought, well, isn’t this exactly the sort of thing I should take time out to reflect on, and blog about? So here I am.

Power On Level 2. I'm writing Level 3.
First to say a little about the book I’m writing: it’s called Power On and it’s for upper-intermediate/advanced university students in Asia (the publisher is based in Taiwan). It focuses on reading skills, so each unit of 36 includes:

Lead-in exercises
A 350-word reading passage
Exercises on a dedicated reading skill
Exercises on a dedicated grammar point
Reading comprehension questions
Target vocabulary exercises
Critical thinking questions

This tightly prescribed format has proved to be both a blessing and a curse: on one hand, each chapter has been easier to write than the last, since I am merely slotting information into holes rather than evaluating different pedagogical approaches; on the other, I’m feeling increasingly ambivalent about having my name on the cover of a book which looks so unlike something I would have designed under my own steam. But we all have to begin somewhere, and the prospect of having my name on the front of a book is still rather thrilling (may the ELT gods strike me down for my vanity).

Aaaanyway. Here are a few rambling reflections on the past few months of writing.

My 10 year-old self knew best
When I was a kid, I wrote and wrote and wrote. My teachers told me I was good at it, and I had faith in my own abilities. I wanted to be an author or a journalist (I also wanted to be a detective, briefly, and spent a number of Saturdays experimentally dusting the neighbours’ fences for fingerprints and running errands for my mother ‘in disguise’, but it’s easier to gloss over that for the purposes of this post). But something happened during adolescence that even now I can’t explain – I left school not knowing what I wanted to do. Where did the writing dream go? Did I start to understand how competitive a field it was, and how much I was opening myself up to the possibility of failure? Had I just gotten distracted by too many teenagery things? I drifted in and out of jobs and courses until I found teaching which, don’t get me wrong, I still love. But having started purposeful writing again I realise how much I also love that process, and how much I wish the confidence of my younger self had managed to smother my later neuroses.

You become what you say you are
When I joined Twitter I wrote on my profile that I was a ‘teacher / trainer / freelance writer’. A somewhat surprised friend asked me what I was writing, and I was forced to admit that I was only actually um applying for things and it was all a bit presumptuous; a month later, I had the Power On contract in my hand. A month after that a restaurant owner friend asked me to write the copy for her recipe book, and a few months after that, a local photographer asked me to write copy for his website. Believing I had the right to call myself a writer has made other people believe in me too. What other areas of my life can I apply this to…?

Interesting work doesn’t feel like work
...and the sun rises in the east, giraffes are quite tall, etc. We all know that tailoring classes to students’ interests (within reason) is likely to produce better results. You wouldn’t force a class of young adults to read about, oh I don’t know, insurance policies, would you? Ahem. The last Power On unit I wrote was on the topic of insurance – not my decision, needless to say – and I may be way off the mark here, projecting my own preferences onto a class of financial-services-obsessed undergraduates, but I just can’t see it capturing the imagination. Writing it was an interminable struggle (although I became quite disturbed by how easy it was to vomit such gems as ‘Home is where happy memories are made. Safeguard yours by investing in our ever-popular building and contents policy. Exemptions may apply’) so I can’t imagine how dull it will be for the students upon whom the chapter is eventually foisted. Conversely, for the previous unit, I did a personal interview with a teacher here in Borneo. It wrote itself.

There are 36 separate reading skills?!
Reading skills – that’s skimming and scanning, right? Wrong. It’s been educational.

Am I contributing to a faulty system?
This sounds ridiculous, but I’m not sure whether I’m writing a class book or a self-study book. The introductory exercises are supposed to include ‘work with a partner’ type activities, and yet the grammar page must be written as explanation >  example > instructions > exercise, with no open-ended questions like, ‘Can you see a pattern in the phrases below?’ that could be discussed in lessons. I can only surmise that the books will be used in classes where the teacher doesn’t speak much English, and sees their primary role as reading out a handful of answers every 20 minutes and assigning any uncompleted exercises as homework. Not a cheering thought. Is it unethical of me to write this kind of book without challenging its structure?

Does the contemporary ELT world even need any more coursebooks?
Just a thought.

Corpora have got a whole lot better since 2006
The last time I used a corpus in any real sense was six years ago, as part of a degree module. We received a trimmed-down version of the BNC (British National Corpus) on CD-ROM and in terms of usability it was roughly akin to BBC BASIC (10 PRINT “LOOK AROUND YOU” / 20 GOTO 1O etc). How things can move on without you even noticing! A quick Google search now yields a plethora of user-friendly corpora, which have been invaluable in creating vaguely authentic sentences to test target vocabulary. I know I’ll be using them much more often when I return to classroom teaching this September. (By the way, you should totally watch this 10-minute Look Around You video. Edtech at its zenith.)



I have more free time than I think
I’m managing to write a coursebook at the same time as working, and I’ve managed to write this post in two hours today at the same time as writing a coursebook. I need to sharpen my time management skills J

If you have any experience of coursebook writing and would like to chuck any advice in the direction of this rookie it’d be gratefully received below.

* Or is it? Check out Michael Griffin’s blog post on EFL vs ESL vs ESOL vs TESOL vs ELT here.